Des services pour PMB
Détail de l'indexation
229 : Apocryphes |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 229 (4)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Titre : L'Evangile de Philippe Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Yves Leloup, Auteur Editeur : Albin Michel Année de publication : 2003 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-13812-5 Langues : Français (fre) Mots-clés : livres apocryphes évangile Philippe Index. décimale : 229 Apocryphes Note de contenu : Jean-Yves Leloup poursuit ici l'édition commentée des évangiles apocryphes faisant partie du corpus dit des Manuscrits de la mer Morte trouvés en 1947, scellés dans des jarres et cachés vers le IVe siècle dans des grottes à Nag Hammadi en Égypte.
Ce texte, qui date du IIe siècle après J.-C. et fut présenté comme un catéchisme gnostique, livre des témoignages inédits et originaux sur la vie et l'enseignement du Christ en son temps. Rédigé par un des disciples proches de Jésus, il permet de découvrir une figure peut-être plus humaine et moins mythique, dans sa proximité philosophique et physique avec ses disciples hommes et femmes.
On retrouve dans cet évangile, qui recèle des paroles dont la fulgurance souligne l'authenticité, le personnage de Marie-Madeleine et l'importance de sa présence dans la vie de l'Enseigneur.L'Evangile de Philippe [texte imprimé] / Jean-Yves Leloup, Auteur . - Albin Michel, 2003.
ISBN : 978-2-226-13812-5
Langues : Français (fre)
Mots-clés : livres apocryphes évangile Philippe Index. décimale : 229 Apocryphes Note de contenu : Jean-Yves Leloup poursuit ici l'édition commentée des évangiles apocryphes faisant partie du corpus dit des Manuscrits de la mer Morte trouvés en 1947, scellés dans des jarres et cachés vers le IVe siècle dans des grottes à Nag Hammadi en Égypte.
Ce texte, qui date du IIe siècle après J.-C. et fut présenté comme un catéchisme gnostique, livre des témoignages inédits et originaux sur la vie et l'enseignement du Christ en son temps. Rédigé par un des disciples proches de Jésus, il permet de découvrir une figure peut-être plus humaine et moins mythique, dans sa proximité philosophique et physique avec ses disciples hommes et femmes.
On retrouve dans cet évangile, qui recèle des paroles dont la fulgurance souligne l'authenticité, le personnage de Marie-Madeleine et l'importance de sa présence dans la vie de l'Enseigneur.Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire
Titre : EVANGILES APOCRYPHES Type de document : texte imprimé Auteurs : FRANCE QUERE, Auteur Editeur : Editions du Seuil Année de publication : 1983 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-006622-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : apocryphes évangiles jésus Index. décimale : 229 Apocryphes Résumé : Des paroles de Jésus oubliées par les évangiles canoniques, une histoire de la Vierge Marie à laquelle l’Église, sans toujours citer ses sources, donnera une grande importance théologique, l’agonie de saint Joseph, l’enfance agitée de Jésus, les récits détaillés de son procès, de sa passion et de son séjour chez les morts : tels sont les évangiles apocryphes.
Quel intérêt présentent-ils ? Sont-ils des réminiscences de faits authentiques ? Des rêveries populaires ? Des documents historiques sur la piété des trois premiers siècles ? Un témoignage sur l’émergence et les spéculations des sectes primitives ? Les apocryphes répondent oui à toutes ces questions. Ils sont, en cela, déjà , les témoins du débat entre la soumission de la foi et le discours de l’imaginaire.
Presque tous les plus anciens évangiles apocryphes ont été ici réunis et présentés par France Quéré, qui livre, en outre, une traduction nouvelle et intégrale des textes grecsEVANGILES APOCRYPHES [texte imprimé] / FRANCE QUERE, Auteur . - Editions du Seuil, 1983.
ISBN : 978-2-02-006622-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : apocryphes évangiles jésus Index. décimale : 229 Apocryphes Résumé : Des paroles de Jésus oubliées par les évangiles canoniques, une histoire de la Vierge Marie à laquelle l’Église, sans toujours citer ses sources, donnera une grande importance théologique, l’agonie de saint Joseph, l’enfance agitée de Jésus, les récits détaillés de son procès, de sa passion et de son séjour chez les morts : tels sont les évangiles apocryphes.
Quel intérêt présentent-ils ? Sont-ils des réminiscences de faits authentiques ? Des rêveries populaires ? Des documents historiques sur la piété des trois premiers siècles ? Un témoignage sur l’émergence et les spéculations des sectes primitives ? Les apocryphes répondent oui à toutes ces questions. Ils sont, en cela, déjà , les témoins du débat entre la soumission de la foi et le discours de l’imaginaire.
Presque tous les plus anciens évangiles apocryphes ont été ici réunis et présentés par France Quéré, qui livre, en outre, une traduction nouvelle et intégrale des textes grecsExemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire
Titre : LES EVANGILES APOCRYPHES POUR ECLAIRER LE NOUVEAU TESTAMENT Type de document : texte imprimé Auteurs : PIERRE CREPON, Auteur Editeur : RETZ Année de publication : 1989 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7256-1282-9 Langues : Français (fre) Mots-clés : évangiles apocryphes évangiles gnostiques évangiles de la Passion évangiles de l'enfance Index. décimale : 229 Apocryphes LES EVANGILES APOCRYPHES POUR ECLAIRER LE NOUVEAU TESTAMENT [texte imprimé] / PIERRE CREPON, Auteur . - RETZ, 1989.
ISBN : 978-2-7256-1282-9
Langues : Français (fre)
Mots-clés : évangiles apocryphes évangiles gnostiques évangiles de la Passion évangiles de l'enfance Index. décimale : 229 Apocryphes Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire
Titre : LES ODES DE SALOMON Type de document : texte imprimé Auteurs : SALOMON ; j. GUIRAU, Traducteur ; A.G. Hamman, Traducteur Editeur : Desclée de Brouwer Année de publication : 1981 ISBN/ISSN/EAN : 004003 Note générale : Voici la Prière « Ma joie, c'est le Seigneur ! » extraite des « Odes de Salomon ». Ces hymnes ont été découvertes en 1905 dans un manuscrit syriaque et éditées pour la première fois en 1909 ; jusque-là l'œuvre était connue seulement par quelques citations ; il y a 42 Odes de Salomon qui chantent la joie de la Rédemption et du salut. Langues : Français (fre) Mots-clés : odes de salomaon Index. décimale : 229 Apocryphes Note de contenu : «Il s'agit de textes d'allure liturgique, où le locuteur est tour à tour le fidèle, la communauté, ou le Christ lui-même3».
Ce sont des poèmes très élaborés avec un riche symbolisme proche du vocabulaire et de la pensée de saint Jean (Apôtre). Leur interprétation est délicate car on n'a aucune certitude concernant leur contexte, leurs destinataires, leur auteur, leurs utilisations et aussi parce que la forme poétique est peu utilisée dans les textes apocryphes.
Néanmoins la recherche est d'avis que les Odes étaient utilisées dans la liturgie par des communautés chrétiennes des premiers siècles. Dans le Pseudo-Anasthase, les Odes sont mentionnées comme des lectures pour les catéchumènes. Les Odes étaient probablement des hymnes d’Église d’où le fait qu'elles soient citées par Lactance et par la Pistis Sophia. Les textes rendus familiers par l’usage liturgique étaient facilement mis par écrit. Les nombreuses références à la communauté des saints laissent à penser à des hymnes liturgiques. Les références au baptême font penser à des hymnes baptismaux.LES ODES DE SALOMON [texte imprimé] / SALOMON ; j. GUIRAU, Traducteur ; A.G. Hamman, Traducteur . - Desclée de Brouwer, 1981.
ISSN : 004003
Voici la Prière « Ma joie, c'est le Seigneur ! » extraite des « Odes de Salomon ». Ces hymnes ont été découvertes en 1905 dans un manuscrit syriaque et éditées pour la première fois en 1909 ; jusque-là l'œuvre était connue seulement par quelques citations ; il y a 42 Odes de Salomon qui chantent la joie de la Rédemption et du salut.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : odes de salomaon Index. décimale : 229 Apocryphes Note de contenu : «Il s'agit de textes d'allure liturgique, où le locuteur est tour à tour le fidèle, la communauté, ou le Christ lui-même3».
Ce sont des poèmes très élaborés avec un riche symbolisme proche du vocabulaire et de la pensée de saint Jean (Apôtre). Leur interprétation est délicate car on n'a aucune certitude concernant leur contexte, leurs destinataires, leur auteur, leurs utilisations et aussi parce que la forme poétique est peu utilisée dans les textes apocryphes.
Néanmoins la recherche est d'avis que les Odes étaient utilisées dans la liturgie par des communautés chrétiennes des premiers siècles. Dans le Pseudo-Anasthase, les Odes sont mentionnées comme des lectures pour les catéchumènes. Les Odes étaient probablement des hymnes d’Église d’où le fait qu'elles soient citées par Lactance et par la Pistis Sophia. Les textes rendus familiers par l’usage liturgique étaient facilement mis par écrit. Les nombreuses références à la communauté des saints laissent à penser à des hymnes liturgiques. Les références au baptême font penser à des hymnes baptismaux.Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire



